Pour vous

por M.Bardulia
Poesía en Bardulias: Para vosotros

Be honest;
be kind;
be brave.

Be honest, with you,
and with others,
with the world,
plants and animals,
from the biggest stone dragons
to the tiniest of the precious watery ants;
be honest,
because is the best way
to find your true, honest self.

Be honest;
be kind;
be brave.

Be kind, with you,
be kind to others,
be kind even when
you don’t feel is necessary,
be kind just for the shake of being it;
be kind,
not because your care for others,
but because you also care for yourself.

Be honest;
be kind;
be brave.

Be brave,
brave to be honest,
brave enough to think always with kindness,
brave to live your own life,
brave to fear:
alas, fear is live,
human,
bright,
needed:
embrace your fear!
Be brave to love,
even those who don’t want to love you,
brave to feel the profound and unique
love field that unite us all,
everything,
all time and space;
be brave to think for yourself,
brave to be the truth you want to seek,
you want the world to live.

Sed sinceros,
sed buenos,
sed valientes.

Sedlo por convicción,
no porque os lo digan estas líneas,
o dioses antiguos,
o cualquier de sus profetas;
sed sinceros porque sois personas
y esta es la única forma
de llegar a comprender
el profundo sentido que implica serlo;
sed buenos, porque sois humanos,
y no estáis solos,
en el mundo,
en la galaxia,
en vuestros sueños;
sed valientes, porque este mundo,
en las edades que fueron
y en todas las que vendrán,
siempre necesitará a los valientes.

Sed sinceros,
sed buenos,
sed valientes.

Creed en el amor,
confiad en el amor:
el amor de vuestros padres,
el de vuestros hermanos,
el de vuestros abuelos,
el de vuestros tíos y primos,
el de vuestros amigos,
el de vuestros profesores,
el de vuestros compañeros,
el de vuestros humanos,
el que os dan los pájaros,
del que beben las moscas
más pequeñas y molestas,
el que baila en la hierba húmeda
en todas las tardes de verano,
en el que susurran los árboles
al acariciarse con el viento.
Creed en el amor,
porque no habrá fuerza más potente,
porque no hay mayor sinceridad,
no hay mayor bondad,
mayor valentía,
que la de actuar siempre,
a pesar de las tormentas,
bajo la guía del amor.

Sed sinceros,
sed buenos,
sed valientes.

Amad.
Vivid.
Soñad.
Hacedlo todo junto,
no olvidéis nunca
que el único sentido de esta vida,
la única gran verdad del mundo,
es intentar disfrutar de todo lo que se pueda,
es vivir la alegría,
es amar la verdad,
buscar la belleza,
es seguir soñando,
aunque todos parezcan sufrir;
seguid siendo valientes,
cuando todo el mundo
hace tiempo que calló;
es gritar que somos hermanos,
es acariciar el agua de los ríos,
mirar al ciervo correr, libre,
contemplar a la hormiga en hilera,
afanosa en sus semillas,
es vivir cara al mar,
encaramado a la montaña,
es acariciar al dragón de piedra
y en lo profundo del bosque,
dormir bajo la sombra
de los sauces que cantan,
de las aguas que nos llevarán,
como nos llevaron,
juntos, más allá del mar.

Be honest,
be kind,
be brave.

Sed sinceros,
porque hay que serlo para ser buenos,
y sed buenos,
porque serlo,
because being brave
is not more
than learn to live being kind,
living a truly honest life.

Sed honestos, buenos y valientes,
pero sed lo que queráis,
sobre todo,
sed todo lo que queráis soñar.

Sigue leyendo

Deja un comentario